Übersetzungs und Verständnishilfe

Literatur, Musik, Kunst, Sprache, etc.

Übersetzungs und Verständnishilfe

Beitragvon Charlie1997 » Mi, 20. Jun 2018, 15:36

Hallo Leute
Ich bin neu hier im Forum und fande zu meinem Problem noch kein Thema. Ich bin noch Anfänger was die Sprache angeht und bräuchte eure Hilfe. In dem Buch ,,Nils" steht ein Satz der mich bisschen verwirrt:,, Susanne er ikke glad i nissen." Susanne er ikke glad versteh ich noch aber das i bringt mich durcheinander. Was genau bedeutet das i in diesem Kontext? Und wann verwendet man es ?
Danke sxhonmal im Vorraus
Charlie1997
 
Beiträge: 2
Registriert: So, 17. Jun 2018, 21:58

Re: Übersetzungs und Verständnishilfe

Beitragvon cosmashivana » Mi, 20. Jun 2018, 17:50

Glad i noen - bedeutet jemanden mögen. Das i muss hier im Zusammenhang mit glad gesehen werden und nicht alleinstehend.
cosmashivana
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
 
Beiträge: 151
Registriert: Di, 26. Jan 2016, 11:02

Re: Übersetzungs und Verständnishilfe

Beitragvon Charlie1997 » Sa, 23. Jun 2018, 23:18

Was genau bedeutet der Satz: Susanne er ikke glad i nissen ?
Susanne freut sich nicht über die Puppe?
Charlie1997
 
Beiträge: 2
Registriert: So, 17. Jun 2018, 21:58

Re: Übersetzungs und Verständnishilfe

Beitragvon hobbitmädchen » So, 24. Jun 2018, 5:53

Charlie1997 hat geschrieben:Was genau bedeutet der Satz: Susanne er ikke glad i nissen ?
Susanne freut sich nicht über die Puppe?

Susanne mag den Weihnachtsmann nicht.

Høyr ikkje på om dei skrik du er feig. Om kruna di skjelv, så er rota di seig.
Lat fredstanken fylle ditt heile sinn, og lat ikkje tvilen få trengje seg inn.

Gåte
hobbitmädchen
NF-Mitglied
NF-Mitglied
 
Beiträge: 8757
Registriert: Di, 10. Aug 2004, 13:56


Zurück zu Kultur und Sprache

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 4 Gäste