steht erst einmal eine Übersetzung in unsere Sprache -
wie sonst könnten z.B. Håkan Nesser, Anne B. Ragde und Anne Holt bei uns so populär werden.
..."Gabriele Haefs wurde am 17. Oktober 2008 auf der Frankfuter Buchmesse der Sonderpreis 2008 für das Gesamtwerk ihrer kinderliterarischen Übersetzungen verliehen. Die meisten Ihrer Bücher stammen von norwegischen Autoren, darunter so renommierte Verfasser wie Klaus Hagerup, Unni Lindell, Ingvar Ambjørnsen und Jostein Gaarder."...
http://www.norwegen.no/culture/literatu ... rpreis.htm
LG von taler