Übersetzungshilfe

Literatur, Musik, Kunst, Sprache, etc.

Übersetzungshilfe

Beitragvon Bettina 70 » Fr, 02. Jul 2010, 12:28

Hallo allerseids

Ich bräuchte mal Eure Hilfe.

Was heisst Gabelstaplerfahrer auf Norwegisch?
tusen takk
Bettina
Wenn Du auf dem Boden liegst,dann steh wider auf.
Bettina 70
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
 
Beiträge: 104
Registriert: Do, 06. Sep 2007, 13:48
Wohnort: Düsseldorf

Re: Übersetzungshilfe

Beitragvon hobbitmädchen » Fr, 02. Jul 2010, 12:31

Nicht lachen :wink: gaffeltruckfører

Høyr ikkje på om dei skrik du er feig. Om kruna di skjelv, så er rota di seig.
Lat fredstanken fylle ditt heile sinn, og lat ikkje tvilen få trengje seg inn.

Gåte
hobbitmädchen
NF-Mitglied
NF-Mitglied
 
Beiträge: 8757
Registriert: Di, 10. Aug 2004, 14:56

Re: Übersetzungshilfe

Beitragvon Raissa » Fr, 02. Jul 2010, 12:39

hobbitmädchen hat geschrieben:Nicht lachen :wink: gaffeltruckfører


Darf ich trotzdem lachen? :lol:
Schönes Wort!
Raissa
 
Beiträge: 24
Registriert: Di, 21. Okt 2008, 11:47
Wohnort: NRW

Re: Übersetzungshilfe

Beitragvon hobbitmädchen » Fr, 02. Jul 2010, 12:49

Raissa hat geschrieben:Darf ich trotzdem lachen? :lol:

Na gut 8) Bei manchen Wørtern muss man einfach schmunzeln :lol:

Høyr ikkje på om dei skrik du er feig. Om kruna di skjelv, så er rota di seig.
Lat fredstanken fylle ditt heile sinn, og lat ikkje tvilen få trengje seg inn.

Gåte
hobbitmädchen
NF-Mitglied
NF-Mitglied
 
Beiträge: 8757
Registriert: Di, 10. Aug 2004, 14:56

Re: Übersetzungshilfe

Beitragvon Schnettel » Fr, 02. Jul 2010, 14:29

Auch wenn das vielleicht das richtige Wort ist, das sagt bei uns im Betrieb keiner.
Ich glaube, wenn da einer gaffeltruckfører sagen wuerde, dann wuerden die echt laut los lachen.
Bei uns sind das schlicht und einfach die truckfører.
Wenn man bei Google schaut, hat gaffeltruckfører auch nicht wirklich soooo viele Treffer.
Und andererseits heissen zum Beispiel Gabelstaplerfahrerkurse bei Ausbildungsinstituten tatsæchlich "truckfører-kurs".
Ich wuerde das "gaffel" weglassen...
Når livet gir deg sitroner - be om Tequila og salt!
Schnettel
NF-Mitglied
NF-Mitglied
 
Beiträge: 4937
Registriert: Sa, 05. Jul 2003, 15:41
Wohnort: Rognan - 67 grader nord

Re: Übersetzungshilfe

Beitragvon Koietur » Fr, 02. Jul 2010, 14:34

Schnettel hat geschrieben:Ich wuerde das "gaffel" weglassen...

Heinzelnisse gibt Dir Recht :)
Heinzelnisse

LG, Ronald
Koietur
 
Beiträge: 12
Registriert: So, 20. Jun 2010, 22:45
Wohnort: LK Hildesheim

Re: Übersetzungshilfe

Beitragvon Bettina 70 » Sa, 03. Jul 2010, 14:17

ich habs auch gelesen.
Dachte es wäre falsch übersetzt.
:-?
Was ist den dann tippbilsjåfør?
hilsen Bettina
Wenn Du auf dem Boden liegst,dann steh wider auf.
Bettina 70
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
 
Beiträge: 104
Registriert: Do, 06. Sep 2007, 13:48
Wohnort: Düsseldorf

Re: Übersetzungshilfe

Beitragvon Ulrike44 » Sa, 03. Jul 2010, 14:22

Bettina 70 hat geschrieben:Was ist den dann tippbilsjåfør?

Kipperfahrer
... es ist, was es ist, sagt die Liebe
(Erich Fried)
Ulrike44
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
 
Beiträge: 3059
Registriert: Do, 30. Aug 2007, 22:41
Wohnort: Møre og Romsdal

Re: Übersetzungshilfe

Beitragvon Bettina 70 » So, 04. Jul 2010, 11:44

aha, verstehe
Wenn Du auf dem Boden liegst,dann steh wider auf.
Bettina 70
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
 
Beiträge: 104
Registriert: Do, 06. Sep 2007, 13:48
Wohnort: Düsseldorf

Re: Übersetzungshilfe

Beitragvon hobbitmädchen » So, 04. Jul 2010, 12:08

Schnettel hat geschrieben:Ich wuerde das "gaffel" weglassen...

Jepp, habe ich auch gesehen. Aber in Stellenanzeigen steht es manchmal dabei 8)

Høyr ikkje på om dei skrik du er feig. Om kruna di skjelv, så er rota di seig.
Lat fredstanken fylle ditt heile sinn, og lat ikkje tvilen få trengje seg inn.

Gåte
hobbitmädchen
NF-Mitglied
NF-Mitglied
 
Beiträge: 8757
Registriert: Di, 10. Aug 2004, 14:56

Re: Übersetzungshilfe

Beitragvon Toril » Do, 26. Aug 2010, 17:10

Hallo Bettina,
in eine Bewerbung sollte man schon „gaffeltruckfører“ schreiben,
Sonst einfach nur als „truckfører” (auch in ein Vorstellungsgespräch) nennen. :D

Vh Toril
Toril
 
Beiträge: 7
Registriert: Do, 26. Aug 2010, 16:10


Zurück zu Kultur und Sprache

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 18 Gäste