hallo
kann mir jemand mal folgendes uebersetzen:
was heisst"für einen ganz besonderen Menschen" auf Norwegisch?
lg und danke
Anstatt "for" wuerde ich eher "til" nehmen.rikka hat geschrieben:for et helt spesiellt menneske...
Schnettel hat geschrieben:Anstatt "for" wuerde ich eher "til" nehmen.rikka hat geschrieben:for et helt spesiellt menneske...
Und bei "spesielt" schreibt man nur ein "l" (wegen des "t" dahinter).
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 8 Gäste