von hobbitmädchen » Fr, 17. Jun 2005, 13:45
hei!
also, das wort teilt sich in drei wörter auf, nämlich "sju", "mil" und "steg".
daraus wird dann ein "siebenmeilenschritt" im deutschen.
wird im norwegischen eben als umschreibung benutzt, wenn man einen großen schritt in eine bestimmt richtung macht - im übertragenen sinne aber eben. bei uns gibts ja auch sowas wie die siebenmeilenstiefel, wenn ich mich nicht irre.
das hobbitmädchen
Høyr ikkje på om dei skrik du er feig. Om kruna di skjelv, så er rota di seig.
Lat fredstanken fylle ditt heile sinn, og lat ikkje tvilen få trengje seg inn.
Gåte