Übersetzung

Literatur, Musik, Kunst, Sprache, etc.

Übersetzung

Beitragvon torti » Fr, 08. Jul 2005, 7:08

Hallo!

wer kann mir folgendes Übersetzen.

Sehr geehrte Damen und Herren,

ich bin ein großer Fan von Ihren Verein und würde mich freuen, wenn Sie mie eine Autogrammkarte von........ zuschicken würden.
ich würde mich sehr darüber freuen, wenn Sie meinem Wunsch erfüllen würden.

Mit freundlichen Grüßen
torti
 
Beiträge: 1
Registriert: Do, 07. Jul 2005, 17:18

Re: Übersetzung

Beitragvon Alsterix » Fr, 08. Jul 2005, 14:38

Null Problemo (wird zwar wohl nicht perfekt sein aber man sollte es verstehen...) :

"Hei !
Jeg er en stor fan av deres klubb og vil gjerne ha en autograf av .... hvis det er mulig.
Tusen takk !
torti"
oderso

Lykke til !


alsterix
Wer sagt: hier herrscht Freiheit, der lügt, denn Freiheit herrscht nicht. (Erich Fried)

Kultur ist, wenn man aus dem Schädel seines Feindes eine hübsche Trinkschale anfertigt,
Zivilisation, wenn man dafür ins Gefängnis kommt.

Wo gibt`s Høgørøk-Øl ? - http://www.monochrome.com/hogorok

DAS! neue Norwegenforum : http://norwegenforum.foren-city.de email : alsterix@sarpsborg.net
Alsterix
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
 
Beiträge: 1741
Registriert: Di, 09. Sep 2003, 18:39
Wohnort: Hamburg/D und Østfold/N - aber meist auf Achse

Re: Übersetzung

Beitragvon Digital Punk » Fr, 08. Jul 2005, 15:47

Bare kort, er fremdeles på arbeidet 8)

"Jeg har vært en stor fan av klubben din/deres og ville glede meg stort over å få tilsendt autograf fra... "
Digital Punk
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
 
Beiträge: 131
Registriert: Di, 08. Feb 2005, 19:27

Re: Übersetzung

Beitragvon spiker80 » Fr, 08. Jul 2005, 17:08

@ torti wie heisst denn dein verein wo du fan von bist!
hilsen vom absolut wolkenfreien bergen! 8)
spiker80
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
 
Beiträge: 310
Registriert: So, 15. Mai 2005, 16:41
Wohnort: Bergen


Zurück zu Kultur und Sprache

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 6 Gäste