Hallo,
ich wollte die folgenden Liedtitel übersetzen, komme aber nicht so ganz zurecht. Vielleicht kann mir jemand helfen?
Det hviskes blant sorte vinder = Das Flüstern im Wind? oder: Ein windähnliches Flüstern?
Det var en gang et menneske = Das waren einst die Menschen?
Hab ich das so richtig übersetzt oder stimmt es garnicht? Vielen Dank schon mal für eine Antwort!
Gruß,
Daniel