spøkefugl hat geschrieben:schön, eure unterhaltung, aber was ist jetzt mit meinen pronomen?
Ich suche dir nachher die fehlenden noch raus.
spøkefugl hat geschrieben:also nee ich lerne halt bokmal. sprechen tu ich quasi nie norwegisch, denn ich lebe in D und kenne niemanden, der das lernt
aber ich will ein auslandssemester in norge machen und könnte mir durchaus vorstellen, da auch länger zu leben.
Wo soll es denn hingehen? Davon würde ich es abhängig machen, was ich schreiben lerne. Wenn du z.B. nach Bergen willst, ist bokmal eher geeignet. Im Umland von Bergen wird aber hingegen sehr viel Nynorsk geschrieben. Das gilt für die meisten größeren Orte, daher ist die Anzahl der Nynorsk-Schreiber auch gering, obwohl die Sprache weit verstreut ist (leider vor allem im Norden nicht mehr so sehr wie ca. 1945). Aber naja, Norweger werden lesen können, was du schreibst, egal ob es Nynorsk oder Bokmal ist.
spøkefugl hat geschrieben:also ist das wirklich so, dass jeder spricht, wozu er lustig ist? das ist cool^^
Naja, es gibt halt Dialekte, wie auch bei uns in Deutschland, und diese Dialekte sind nochmal unterteilt, denn trotz des selben Dialekts kann sich ein Norweger im Nachbardorf schon etwas anders anhören. Außerdem sprechen manche Norweger einen Mix aus mehreren Dialekten und/oder verwenden Bokmal-Vokabular, obwohl ihr Dialekt an Nynorsk angelehnt ist und andersrum.
Mit freundlichen Grüßen
Sebastian