Leser, skriver, snakke

Til alle som vil prøve seg på norsk og de som kan hjelpe litt til

Re: Leser, skriver, snakke

Beitragvon Harald96 » Mi, 18. Apr 2007, 19:12

bgh hat geschrieben:
aftenposten hat geschrieben:"Vår felles framtid" ble lagt frem
.:?:... :D
...nei, det synes som om "Vår felles framtid" er ekte tittelen...?


Naaja, "Vaar felles framtid" er vel den stavemaaten som benyttes av Arbeiderpartiet i det dokumentet som ble lagt frem paa motet. Aftenposten har altsaa beholdt den originale tittelen her, selv om Aftenposten selv alltid skriver "frem" istedenfor "fram"! 8)
Wohl dem, dem Seefahrt ein Geheimnis blieb!
Harald96
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
 
Beiträge: 1024
Registriert: Sa, 05. Nov 2005, 14:58

Re: Leser, skriver, snakke

Beitragvon bgh » So, 20. Mai 2007, 20:31

Hei :),
betyr:
"Smuglerkjøttet er ofte skinn fra kylling og andre restprodukter."
"Das Schmuggelfleisch ist oft Haut von Küken und andere Restprodukte."?
hilsen, bgh
bgh
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
 
Beiträge: 580
Registriert: Di, 13. Sep 2005, 8:32

Re: Leser, skriver, snakke

Beitragvon Harald96 » So, 20. Mai 2007, 20:41

Ja, det kan vel oversettes slik! 8)
Wohl dem, dem Seefahrt ein Geheimnis blieb!
Harald96
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
 
Beiträge: 1024
Registriert: Sa, 05. Nov 2005, 14:58

Re: Leser, skriver, snakke

Beitragvon bgh » Mo, 21. Mai 2007, 16:20

Hjertelig takk!
Men kanskje man må oversette "kylling" med "Hähnchen" her ( http://forum.norwegen-freunde.com/viewtopic.php?t=11697 ) og ikke med "Küken"?
hilsen :)!
bgh
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
 
Beiträge: 580
Registriert: Di, 13. Sep 2005, 8:32

Vorherige

Zurück zu Nybegynnere

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 6 Gäste