hallo
kann mir jemand mal folgendes uebersetzen:
was heisst"für einen ganz besonderen Menschen" auf Norwegisch?
lg und danke


Anstatt "for" wuerde ich eher "til" nehmen.rikka hat geschrieben:for et helt spesiellt menneske...

Schnettel hat geschrieben:Anstatt "for" wuerde ich eher "til" nehmen.rikka hat geschrieben:for et helt spesiellt menneske...
Und bei "spesielt" schreibt man nur ein "l" (wegen des "t" dahinter).


Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 0 Gäste