Was heisst das auf deutsch?

Literatur, Musik, Kunst, Sprache, etc.

Was heisst das auf deutsch?

Beitragvon tammy1 » Mi, 22. Dez 2004, 16:09

Svak stigning gyennon de 3530 m lange tunnelentil vike.
Tunnelen er olyst men smal.
Det er viktig met gode bys bade framme og bake pa sykkelenfor ablisett av bilforane.
Kann mir jemand sagen was das heisst.
Das ist ein Teil einer Strassenbeschreibung.
Im Voraus besten Dank tammy
tammy1
 
Beiträge: 51
Registriert: Di, 16. Sep 2003, 20:20
Wohnort: Aachen

Re: Was heisst das auf deutsch?

Beitragvon Reinhard » Mi, 22. Dez 2004, 16:27

Hallo,

"Schwache/Leichte Steigung durch den 3530 m langen Tunnel nach Vike,
Der Tunnel ist unbeleuchtet oder schmal.
Wichtig ist gute Beleuchtung des Fahrrades (vorn u. hinten) um vom Autofahrern gesehen zu werden."

Viele Grüße
Reinhard
Reinhard
 
Beiträge: 41
Registriert: Mo, 26. Aug 2002, 9:02
Wohnort: Windach (Ldkr. LL)

Re: Was heisst das auf deutsch?

Beitragvon Linda » Do, 23. Dez 2004, 18:44

Der Tunnel ist unbeleuchtet UND schmal.

Sonst stimmt die Uebersetzung :)
Grüsse,
Linda
Linda
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
 
Beiträge: 819
Registriert: Di, 26. Aug 2003, 11:20
Wohnort: Oberbayern

Re: Was heisst das auf deutsch?

Beitragvon Pedro » Fr, 24. Dez 2004, 17:48

Liebe Linda. Da scheint dir dein Bergenser Dialekt aber Streiche zu spielen.
"Men" heisst "aber"
Davon ab macht es aber keinen Sinn zu schreiben: " unbeleuchtet und schmal ". Überhaupt ist der Quelltext etwas komisch.
Fahrt doch einfach aussen rum :wink: .
Gruss vom Pedro
Pedro
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
 
Beiträge: 269
Registriert: Fr, 06. Feb 2004, 17:49
Wohnort: 5627 Jondal i Hardanger

Re: Was heisst das auf deutsch?

Beitragvon norgejenta » Di, 28. Dez 2004, 9:51

tammy1 hat geschrieben:Svak stigning gyennon de 3530 m lange tunnelentil vike.
Tunnelen er olyst men smal.
Det er viktig met gode bys bade framme og bake pa sykkelenfor ablisett av bilforane.
Kann mir jemand sagen was das heisst.
Das ist ein Teil einer Strassenbeschreibung.
Im Voraus besten Dank tammy


Tja - was heisst das nun... "Tunnelen er olyst men smal". Offenbar fehlt hier einige Buchstaeben - sonst macht das alles kein Sinn. Beleuchtet heisst z.B. opplyst und unbeleuchtet heisst "ikke opplyst". Ich denke, mit dem richtigen Quelltext heisst das alles wohl eigentlich "Der Tunnel ist beleuchtet aber schmal".
Frohe Weihnachten - und gute Fahrt!
Karin
norgejenta
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
 
Beiträge: 105
Registriert: Di, 28. Dez 2004, 9:31

Re: Was heisst das auf deutsch?

Beitragvon gitta » Di, 28. Dez 2004, 12:12

Hei,

"Ved Vike kommer en ny 3,5 km tunnel, men den har lys og fall vestover, og byr ikke på problemer."

( http://home.online.no/~skvaklan/turer.html )

Beleuchtet scheint er also zu sein, der Tunnel, misst aber nach einer Verlängerung nunmehr ca. 4100 m.

Nachzulesen z.B. hier
http://nrk.no/nyheter/distrikt/nrk_more ... 50460.html
oder hier
http://www.romsdals-budstikke.no/apps/p ... /112150005

Gruß
Gitta
gitta
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
 
Beiträge: 415
Registriert: Do, 08. Aug 2002, 8:46

Re: Was heisst das auf deutsch?

Beitragvon DMichael » Di, 28. Dez 2004, 12:17

Könnte es sein, dass der Tunnel nur an den schmalen Stellen beleuchtet ist ?
Dann träfe die Warnung "unbeleuchtet oder schmal" zu.
DMichael
 
Beiträge: 12
Registriert: Mi, 22. Dez 2004, 11:16
Wohnort: Berlin

Re: Was heisst das auf deutsch?

Beitragvon snorri » Di, 28. Dez 2004, 13:35

Hej!

ich schätze mal, dass das ein Standardtext ist, der bei allen Tunneln verwendet wird, die schmal und/oder unbeleuchtet und deshalb für Radler besonder gefährlich sind.

-- snorri
snorri
 
Beiträge: 60
Registriert: So, 19. Sep 2004, 11:56
Wohnort: Regensburg


Zurück zu Kultur und Sprache

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 4 Gäste