Brauche eine lange übersetzung

Literatur, Musik, Kunst, Sprache, etc.

Brauche eine lange übersetzung

Beitragvon fantastic-boy » Fr, 04. Mai 2007, 11:21

hallo freunde, ich habe aus einer zeitschrift einen artikel auf norwegisch, den ich aber auf deutsch brauche. der text ist sehr lang (3 seiten) aber ich bräuchte ihn irgendwie und da ich ein armer student bin, wäre mir das geld fürs übersetzungsbüro wirklich zu teuer. falls jemand dafür bereit wäre und mir helfen kann, soll er bitte bescheid geben. vielleicht könnte ich dann auch irgendwie zurück helfen. danke im voraus.
fantastic-boy
 
Beiträge: 5
Registriert: Do, 03. Mai 2007, 21:09

Re: Brauche eine lange übersetzung

Beitragvon ihmotep » Fr, 04. Mai 2007, 11:45

ihmotep
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
 
Beiträge: 1594
Registriert: Fr, 06. Sep 2002, 21:50

Re: Brauche eine lange übersetzung

Beitragvon muheijo » Fr, 04. Mai 2007, 11:58

hei armer student,

gibt's einen link dazu?

vielleicht kann dann jeder der mag ein stueckchen uebersetzen.

gruss, muheijo
"Nicht diejenigen sind zu fürchten, die anderer Meinung sind, sondern diejenigen, die anderer Meinung sind, aber zu feige, es zu sagen."

(Napoléon I.)
muheijo
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
 
Beiträge: 3856
Registriert: Mi, 25. Aug 2004, 23:30
Wohnort: Trøndelag

Re: Brauche eine lange übersetzung

Beitragvon fantastic-boy » Fr, 04. Mai 2007, 14:15

hier kopiere ich euch mal den text;

Huset Googh
LYS & UTSIKT

Et hus skapt i møte mellom det moderne vestlige og det orientalske.

DRISTIGHET OG SYMMETRI karakteriserer Jo Coenens arkitektur for familien Googh. Materialbruken er enkel og består av mur, tre og glassflater med detaljer i stål. Inngangspartiet er belagt med store steinfliser, og de fire betongkvadratene med et tre i hver gir et stramt og elegant uttrykk.

HUSET GOOGH sett fra hagen. Den buede halsvirkelen som utgjør atriet går over to etasjer og harmonerer parallelt som det bryter med de øvrige stramme flater og linjer. Terrassegulvet er lagt i ubehandlet lerk og har allerede fått en fin patina. De sorte søylene danner kontrast til hvite flater.

Linda og Marc Googh er opprinnelig fra Nederland, men har bosatt seg i Tyskland hvor de driver egen virksomhet innen interiør. Da de etter hvert bestemte seg for å bygge hus, var det naturlig å velge en nederlandsk arkitekt. De kjente godt til Jo Coenen og hans arkitektoniske, moderne særpreg og valgte ham til oppdraget sammen med coarkitekt Jurgen Luttgren.
Jo Coenen er en særdeles velrenommert arkitekt. Han jobber både for private og det offentlige og driver med byplanlegging rundt i hele Europa. Han har blant annet tegnet Chamber of Commerce i Maastricht, Institut for arkitektur i Rotterdam, et kunstmuseum i Århus, et leilighetskompleks KNSM på Island, og ambassadørresidensen i Berlin. Han har også skrevet flere bøker om urban arkitektur og oyplanlegging Siden ekteparet selv arbeider med design og reiser mye, hadde de mange ideer de ønsket å implementere i boligen. De har spesielt hentet inspirasjon fra det orientalske, i alt fra materialvalg og farger til design av uteområdet.
Linda og Marc startet opp med å selge interiørprodukter fra en campingvogn for 15 år siden. Siden den gang har firmaet vokst betydelig og teller nå 30 ansatte med et showroom på 2000 kvm ikke langt unna der de bor. Fremdeles deler de entusiasme for Ømangfoldige arkitektur og interiørtradisjoner og reiser hyppig til Tibet, Vietnam, Kina, India, Indonesia og Thailand for å hente inspirasjon og sette i gang ulike produksjoner designet av deres eget team. Samtidig jakter de på antikviteter og mer tradisjonelt håndverk. De mange reisene har satt sitt preg på hjemmet deres. Her får sjeldne objekter stå mot stramme arkitektoniske linjer med velregissert belysning, noe som skaper et harmonisk, men spenningsfylt uttrykk.
Huset sto ferdig for syv år siden og ligger idyllisk til på en åskam utenfor en liten landsby ved Køln. Boligområdet generelt er preget av en konservativ byggestil hvor Huset Googh skiller seg ut med stramme og gjennomførte linjer. Husets konstruksjon ble bestemt ut fra to faktorer; utsikten over dalen og behovet for intimitet og skjerming fra naboer. Grunnplanet er u-formet og aksentueres av takets form. Den ekstreme enkelheten i form og struktur i arkitekturen, transparentheten i huset på grunn av store glassflater og taket med store overheng gir huset karakter av det orientalske.
Den tradisjonelle hekken rundt eiendommen er erstattet av bambus. Bambus er både hurtigvoksende og tåler godt snø. Oppkjørsel og inngangsparti er stramt og ryddig med fire store betongkasser med beplantning og trær, noe som gir en fornemmelse av kongruitet og Zen-filosofi.

Å komme inn i huset er som en spennende oppdagelsesreise i ultradisjonell farge- og materialbruk. I alle fall for en skandinav som de siste årene har sett seg mett på hvitt interiør. Inngangen er sentrert i hjertet av husets U-form. Umiddelbart etter er den sentrale trappen til annen etasje plassert. Den er vakkert lyssatt av naturlig dagslys fra den hvelvede takkuppelen over. Hele inngangspartiet og trappen er i sort granitt fra Belgia, et materiale som forøvrig går igjen i gulvene i hele huset.
I trappeløpet er det beholdt et mellomrom fra vegg til trapp, hvor det er lagt belysningspunkter i vegg som følger trappetrinnene. På kveldstid skaper dette en spennende effekt, samtidig som det tydeliggjør trinnene.
Videre inn til kjøkken og stue er det tegnet inn nisjer som fungerer både som romdelere og dekorasjonplasser. Kjøkkenet har åpen løsning til spiseavdeling og er laget i wengetre. Hele fasaden fra kjøkkenet og stuen ut mot hagen består av vindusflater. De slipper inn mye lys, men overhenget fra taket gjør at det ikke blir påtrengende mye sollys eller varme inne. Fra endeveggen i kjøkkenet er rommet lagt i en bue. Halvsirkelen er åpen til annen etasje som avsluttes som et galleri. Taket over galleriet er kuppelformet og slipper inn dagslys til kjøkken- og spiseavdelingen. Følelsen av å være i et observatorium understrekes når vi får demonstrert automatikk som gjør at kuppelen glir lydløopp og slipper inn luft.
I stuen er veggene malt vekselvis hvite og antrasitt. Dette skaper et fint skille mellom de ulike sittegruppene og understreker romfølelsen. Den gjennomførte bruken av lær i møblene og den dempede fargeskalaen i jordtoner, gir et helhertlig og maskulint uttrykk.
Velvagte accessoirer i gull som maleri, lampe og et antikt veggur på peisen tilfører rommet et anslag av femininitet og gjør det hele personlig.
Hagen er like velkonstruert som huset. En terrasse i lerk med et sjenerøst spisebord innbyr til spising ute og lange samtaler. Skulle man slippe opp for samtaleemner, er det bare å la øynene hvile på det lekre bassenget rett nedenfor terrassen. De stramme linjene og det sofistikerte materialvalget i terrasse og basseng møter sin motpol i enorme keramikkurner og en mosekledd, hvilende Buddha i stein. Et 300 hundre år gammelt eiketre er blitt beskyttet under byggeprosessen og har fått en halvsirkel i betong med sittebenker i stein. Et sted for virkelig sjelefred.
I annenetasje kommer det også tydelig frem at ekteparet Googh hat hatt helt klare visjoner om funksjonalitet og estetikk. Det er bygget to separate avdelinger, en for barna og gangbroen. Hver avdeling har en egen, fantastisk terrasse, bestemt ut fra fasadens arkitektoniske symmetri. På terrassen tilhørende foreldresoverommet er det laget et basseng ut fra Zen-prinsippet om kongruens og refleksjon.
Badet er som en miniatyrspa med dempet belysning, utsøkte materialer og designelementer som badekar og armatur fra itaienske Boffi.
Husets bærende konstuksjon er minimalistisk. Men med Linda og Marc fascinasjon for orientalske byggeskikker og objekter oppleves huset likevel som eksotisk, kontrastfylt og spennende.

EN PERFEKT BUE Den strekker seg helt til baksiden av huset og gientas også i muren rundt eiendommen.

RO I hagen sitter en Buddha-figur på sokkel og innbyr til hvile og kontemplasjon.

MYKT MOT HARDT Urner i støpejern fra Thailand, fylt med vann og roseblader, myker opp mellom de symmetriske søylene.

ORIENTALSK FILOSOFI På terrassen i 2. etasje, utenfor hovedsoverommet, er det et basseng på 1 x 4 meter, sterkt influert av orientalsk filosofi. Vann virker beroligende, og en kopp te her om morgenen gir en god start på dagen. Terrassegulvet er belagt med lerk.

VOKTER Et glassgelender leder inn til barnas soveværelser. „Singhas“ trehoder fra Indonesia på veggen skal jage vekk onde ånder. Så da kan barna sove trygt.

SMART Det overhengende taket sørger for at huset ligger i behagelig skygge, selv med de mange og store vindusflatene.

VANN Bassenget som går fra terrassen og langs fasaden er sterkt inspirert av Østens Zen-filosofi. Bassenger er ca 50 cm dypt og flytetrinnene er forankret i bunnen.

RØFT Et trinn ned fra kjøkkenet strekker stuen seg helt til arbeidsrommet i den andre enden. Veggen mot arbeidsværelset er i fargen antrasitt. Et monumentalt konsoll, laget av en trestamme med treets struktur som dekor, gir plass til antikke kinesiske trefat. Gulvet i granitt går igjen i hele huset. Møblene er i røffe materialer som lær og kuskunn. Alle vinduene er utstyrt med elektriske persienner.

EGEN DESIGN Kjøkkenet er åpent ut mot atriet. Både gongen fra Indonesia og de høye barkrakkene i hamret metall er fra Marcs egen kolleksjon.

GALLERIET sett fra 2. etasje. Den store rotunden viser åpningen mellom 1. og 2. etasje. de smale, symmetriske vinduene rundt rotunden gir nærmest et sakralt uttrykk.

GONGER Det hvelvede glasstaket sørger for rikelig dagslys og danner avslutning for trappesatsen og galleriet i 2. etasje. Samlingen med gonger med sine runde former understreker den rettlinjede arkitekturen.
fantastic-boy
 
Beiträge: 5
Registriert: Do, 03. Mai 2007, 21:09

Re: Brauche eine lange übersetzung

Beitragvon Eiskristall » Fr, 04. Mai 2007, 19:10

Hei, hei,

ich fang dann mal an: Ich hoffe, dass es sinngemäß so richtig ist

Das Haus Googh
Licht und Aussicht

Ein Haus schafft Begegnungen zwischen dem westlich Modernen und dem Orientalischen.

Gewagtheit/ Kühnheit/ Wagemut und Symmetrie charakterisieren Jo Coenens Architektur für die Familie Googh. Der Materialverbrauch ist einfach und besteht aus Mauerwerk, Baum und Glasflächen mit Details aus Stahl. Der Eingangsbereich ist versehen mit großen Steinfliesen und die 4 Betonquadrate mit einem Baum in jedem gibt einen strengen und elegantenen Ausdruck.

Gruß Gerhild
Wer niemals träumt, wird auch nie erleben, dass sich ein Traum erfüllt.

http://www.allzeit-mobil.de
Eiskristall
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
 
Beiträge: 499
Registriert: Mi, 16. Aug 2006, 21:35
Wohnort: Bochum

Re: Brauche eine lange übersetzung

Beitragvon fantastic-boy » Fr, 04. Mai 2007, 22:59

vielen dank eiskristall, sehr nett von dir. vielleicht bekommen wir den kompletten text noch auf deutsch, dies wäre super. vielen dank nochmals.
fantastic-boy
 
Beiträge: 5
Registriert: Do, 03. Mai 2007, 21:09

Re: Brauche eine lange übersetzung

Beitragvon fantastic-boy » Di, 08. Mai 2007, 12:26

vielleicht kommt noch was :)
fantastic-boy
 
Beiträge: 5
Registriert: Do, 03. Mai 2007, 21:09

Re: Brauche eine lange übersetzung

Beitragvon Harald96 » Sa, 12. Mai 2007, 14:37

OK, ich sehe, dass man inzwischen etwas fuer dich uebersetzt hat.

Ich werde mich in der naechsten Woche bemuehen, um alles zu uebersetzen. Hoffentlich haben wir ja etwas Zeit?? Ist ja nicht dringend, oder??

Also, es wird keine perfekte Uebersetzung (ich bin Norweger), fuer mich ist es viel, viel einfacher aus dem Deutschen ins Norwegische zu uebersetzen, als umgekehrt. Das Resultat wird auch viel besser (!!)

Ich war in der letzten Woche mit anderen Dingen beschaeftigt! Tut mir leid!! Aber, wenn ich etwas versprochen habe, versuche ich das zu halten!!!

Du hast also Interesse von Architektur??

Mit freundlichen Gruessen!
Harald =
Wohl dem, dem Seefahrt ein Geheimnis blieb!
Harald96
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
 
Beiträge: 1024
Registriert: Sa, 05. Nov 2005, 14:58

Re: Brauche eine lange übersetzung

Beitragvon Harald96 » Sa, 12. Mai 2007, 14:45

Naja, der obige Beitrag war eigentlich als eine PM gedacht! Habe ich wieder auf den falschen Knopf gedruckt!!

(Ich hatte ihm in einer PM versprochen, falls sich kein anderer meldet, wuerde ich alles uebersetzen)

OK!
Wohl dem, dem Seefahrt ein Geheimnis blieb!
Harald96
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
 
Beiträge: 1024
Registriert: Sa, 05. Nov 2005, 14:58

Re: Brauche eine lange übersetzung

Beitragvon fantastic-boy » Sa, 12. Mai 2007, 14:50

hallo harald, nochmals vielen vielen dank. du bist wirklich klasse. wie gesagt, ich selbst studiere kein architektur aber es interessiert mich schon sehr. der text ist nicht eilig, mach dir kein stress. nochmals vielen dank.
fantastic-boy
 
Beiträge: 5
Registriert: Do, 03. Mai 2007, 21:09


Zurück zu Kultur und Sprache

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 0 Gäste